17.
Okt
2018

1
min

Vorstellung der Übersetzung des "Zeitgenössischen Paterikon" auf der Frankfurter Buchmesse

Maja Kutscherskaja hat die Übersetzung ihres Werks am 11. Oktober 2018 auf der Frankfurter Buchmesse vorgestellt. "Das zeitgenössische Paterikon - Lektüre für von Mutlosigkeit Befallene" ist in deutscher Sprache bei Edition Hagia Sophia erschienen.

In Russland erschien das Werk von Maja Kutscherskaja, der akademischen Leiterin an der Master-Studiengangs "Creative Writing", erstmals im Jahr 2004. Die deutsche Übersetzung stammt von Roman Bannack. Roman Bannack gab bei der Buchvorstellung zu, dass er das We...

Weiterlesen...

01.
Okt
2018

12
min

Von der Kunst des Diakons

"Von der Kunst des Diakons" ist eine Kurzgeschichte von Alexander Djatschenko, eines russischen Priesters und Schriftstellers.

Dass ich eine Bassstimme hätte und bei guter Stimmbildung auch gute Perspektiven damit, erzählte mir noch zu Schulzeiten einer meiner Gefährten. Einmal krächzte ich, auf seine Bitte hin, etwas in den Telefonhörer, und zur Antwort hörte ich seine begeisterten Rufe:

»Du solltest am Konservatorium studieren, Schura, wirklich! In solchen Sachen irre ich mich nicht!«

Ich hatte...

Weiterlesen...

10.
Sep
2018

1
min

Maja Kutscherskaja

Maja Alexandrowna Kutscherskaja (geb. am 2. Mai 1970 in Moskau) ist eine russische Schriftstellerin, Literaturwissenschaftlerin und Kritikerin. Sie promovierte im Jahre 1997 an der Moskauer Staatlichen Lomonossow-Universität in Philologie und machte 1999 ihren PhD an der University of California (UCLA). Sie ist als Professorin an der philologischen Fakultät der National Research University "Higher School of Economics" tätig. Sie wurde 2006 mit dem Bunin-Preis und 2013 mit dem „Studenten-Booker“ ausgezeich...

Weiterlesen...

01.
Aug
2018

4
min

Die Séance

Leseprobe aus dem "Zeitgenössischen Paterikon" von Maja Kutscherskaja, erhältlich bei Edition Hagia Sophia.

Vater Konstantin war ein großer Spaßmacher. Dafür liebten ihn alle. Und viele gingen zu ihm, um sich Rat zu holen. So beschloss auch Pascha Jegorow einmal, den Batjuschka zu fragen, was er tun solle. Vor vier Jahren hatte Pascha geheiratet, und zwar seine große Liebe. Sie hieß Wika Kondratjewa und war aus der Informationsabteilung. Wika war nicht unbedingt eine Schönheit, aber sehr schlank, si...

Weiterlesen...

01.
Aug
2018

1
min

Lektüre in der Adventszeit

Leseprobe aus dem "Zeitgenössischen Paterikon" von Maja Kutscherskaja, erhältlich bei Edition Hagia Sophia.

Vater Dorimedont hatte sich an Schokolade überfressen. Die Schokolade hatte ihm seine Mutter in einem Päckchen geschickt, und als Vater Dorimedont noch auf dem Rückweg von der Post war, hat er nach und nach aus Versehen alles aufgegessen.

Abends lag er auf seinem Lager und hielt sich den Bauch, und ans Einschlafen war nicht zu denken. Die Brüder hatten Mitleid mit ihm, tanzten Ringelreihen u...

Weiterlesen...

1 2 3 4 5 6 7 8